Equitable

     حسب ما تقتضى العدالة والمساواة
.
     عادل ومعقول
.
..... ads ...
  • (a) One representative from each Member State to be appointed by the President of the General Assembly, in consultation with Member States and regional groups, ensuring an adequate range of expertise, and on an Equitable geographical basis as follows
     (أ) ممثل واحد عن كل دولة عضو يعينه رئيس الجمعية العامة، بالتشاور مع الدول الأعضاء والمجموعات الإقليمية، بما يكفل نطاقا وافيا من الخبرات الفنية، وعلى أساس التوزيع الجغرافي العادل على النحو التالي: خمس دول أعضاء من المجموعة الأفريقية، وخمس دول أعضاء من
.
  • (a) To ensure that the members of the Committee on the Rights of the Child are of high moral standing and recognized competence in the field covered by the Convention, and serve in their personal capacity, consideration being given to Equitable geogr
     (أ) أن تكفل أن يكون أعضاء لجنة حقوق الطفل من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تشمله الاتفاقية، وأن يعملوا بصفتهم الشخصية، على أن يراعى التوزيع الجغرافي العادل وكذلك النظم القانونية الرئيسية؛
.
  • (a) To implement speedily, effectively and fully the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative, which should be fully financed through additional resources, while stressing the need for fair, Equitable and transparent burden-sharing among t
     (أ) التنفيذ السريع والفعال والكامل للمبادرة المعززة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون التي ينبغي أن تمول بكاملها من الموارد الإضافية، مع التشديد في الوقت نفسه على ضرورة تقاسم الأعباء فيما بين الجهات الدائنة الدولية العامة وغيرها من البلدان ال
.
  • (b) Requests the Secretary-General, with the assistance of a group of governmental experts to be convened in 2003, on the basis of Equitable geographical representation, to prepare a report on the continuing operation of the Register and its further
     (ب) تطلب إلى الأمين العام أن يعد، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، يجتمع في عام 2003، على أساس التمثيل الجغرافي العادل، تقريرا عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره، مع مراعاة أعمال مؤتمر نـزع السلاح والآراء التي تعرب عنها الدول الأعضاء وتقارير الأمي
.
  • (b) Requests the Secretary-General, with the assistance of a group of governmental experts to be convened in 2003, on the basis of Equitable geographical representation, to prepare a report on the continuing operation of the Register and its further
     (ب) تطلب إلى الأمين العام أن يعد، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، يجتمع في عام 2003، على أساس التمثيل الجغرافي العادل، تقريرا عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره، مع مراعاة أعمال مؤتمر نزع السلاح والآراء التي تعرب عنها الدول الأعضاء وتقارير الأمين
.
  • (b) Requests the Secretary-General, with the assistance of a group of governmental experts to be convened in 2006, within available resources, on the basis of Equitable geographical representation, to prepare a report on the continuing operation of t
     (ب) تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يدعى للاجتماع في عام 2006، في حدود الموارد المتاحة، وعلى أساس التمثيل الجغرافي العادل، بإعداد تقرير عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره، واضعا في اعتباره أعمال مؤتمر نزع السلاح، وال
.
  • (c) That promote adequate remuneration and Equitable pay scales, taking into account the level of economic development of the State Party;
     (ج) تشجع على تقديم أجور كافية ووضع جداول أجور منصفة، مع مراعاة مستوى النمو الاقتصادي للدولة الطرف المعنية؛
.
  • (c) To establish a group of governmental experts, on the basis of Equitable geographical representation, to review the operation and further development of the Standardized Instrument for Reporting Military Expenditures, commencing in 2010, taking in
     (ج) إنشاء فريق من الخبراء الحكوميين، على أساس التمثيل الجغرافي العادل، لاستعراض عمل أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية وزيادة تطويره، يبدأ عمله في عام 2010، على أن يضع في الاعتبار الآراء التي تعرب عنها الدول الأعضاء بشأن هذا الموض
.
  • (c) Urge the Secretary-General to ensure that the highest standards of efficiency, competence, and integrity shall be the paramount consideration in the employment of the staff, with due regard to the principle of Equitable geographical distribution,
     (ج) ونحث الأمين العام على تأمين أن تكون أعلى مستويات الفعالية والكفاءة والنزاهة هي الاعتبار الأعلى في توظيف الموظفين، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التوزيع الجغرافي المنصف، وفقا للمادة 101 من الميثاق؛
.
  • (e) Panels of experts, to be selected by the Commission with due regard for the principle of Equitable geographical distribution, shall hold workshops dealing with the topics of the congress, maintaining an open dialogue with the participants and avo
     (هـ) أن تعقد أفرقة الخبراء، الذين تختارهم اللجنة مع المراعاة الواجبة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، حلقات عمل تتناول مواضيع المؤتمر، تحافظ في ذلك على إجراء حوار مفتوح مع المشاركين وتتجنب قراءة البيانات؛
.
  • (f) Support the protection and use of traditional forest-related knowledge and practices in sustainable forest management with the approval and involvement of the holders of such knowledge, and promote fair and Equitable sharing of benefits from thei
     (و) دعم حماية واستعمال المعارف والممارسات التقليدية المتصلة بالغابات في الإدارة المستدامة للغابات بموافقة أصحاب تلك المعارف ومشاركتهم وتعزيز تقاسم الفوائد الناشئة عن استخدامها بشكل عادل ومنصف، وفقا للتشريعات الوطنية والاتفاقات الدولية ذات الصلة؛
.
  • (h) The principle of Equitable regional and gender-balanced representation in the composition of the staff of all bodies within the United Nations system;
     (ح) مبدأ التمثيل الإقليمي العادل والمتوازن بين الجنسين في تكوين ملاك موظفي جميع هيئات منظومة الأمم المتحدة؛
.
  • (h) The principle of Equitable regional and gender-balanced representation in the composition of the staff of the United Nations system;
     (ح) مبدأ التمثيل الإقليمي العادل والمتوازن بين الجنسين في تكوين ملاك موظفي جميع هيئات منظومة الأمم المتحدة؛
.
  • (h) The right to Equitable participation of all, without any discrimination, in domestic and global decision-making;
     (ح) الحق في مشاركة الجميع على قدم المساواة ودون أي تمييز في عملية صنع القرار على الصعيدين المحلي والعالمي؛
.
  • (h) The right to Equitable participation of all, without any discrimination, in domestic and global decision-making;
     (ح) حق الجميع في المشاركة على قدم المساواة، دون أي تمييز، في عملية صنع القرار على الصعيدين المحلي والعالمي؛
.
  • (i) Mobilizing financial resources and providing the support necessary to ensure that they are targeted effectively and absorbed quickly and deliver Equitable and sustainable coverage of services, particularly to those most in need;
     (ط) تعبئة الموارد المالية وتوفير الدعم اللازم لكفالة توجيهها بفعالية واستيعابها بسرعة، وتوفير التغطية العادلة والمستدامة للخدمات، ولا سيما للفئات الأشد احتياجا لها؛
Equitable
.
  • (i) The principle of Equitable regional and gender- balanced representation in the composition of the staff of the United Nations system;
     (ط) مبدأ التمثيل الإقليمي العادل والمتوازن بين الجنسين في تكوين ملاك موظفي منظومة الأمم المتحدة؛



.
Equitable
  • (i) The principle of Equitable regional and gender-balanced representation in the composition of the staff of the United Nations system;
     (ط) مبدأ التمثيل الإقليمي العادل والمتوازن بين الجنسين في تكوين ملاك موظفي منظومة الأمم المتحدة؛
Equitable
.
  • (iv) Matters relating to the definition and delimitation of outer space and the character and utilization of the geostationary orbit, including consideration of ways and means to ensure the rational and Equitable use of the geostationary orbit withou
     '4' المسائل المتصلــــة بتعريف الفضـــاء الخارجي وتعييـــن حــدوده وبطبيعة المدار الثابت بالنسبة للأرض واستخدامه، بما في ذلك النظر في السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق الاستخدام الرشيد والعادل للمدار الثابت بالنسبة للأرض، دون المساس بالدور الذي يضطلع به
Equitable
.
  • (l) The promotion of Equitable access to benefits from the international distribution of wealth through enhanced international cooperation, in particular in economic, commercial and financial international relations;
     (ل) تحقيق الاستفادة بشكل منصف من منافع التوزيع الدولي للثروات عن طريق تعزيز التعاون الدولي، ولا سيما في العلاقات الدولية الاقتصادية والتجارية والمالية؛